Dikpāla Hastaḥ

Dikpāla Hastaḥ

Slokam

Tripatākaḥ svastikaśca śakrahastaḥ prakīrtitaḥ ||

 

Meaning

Tripatākou, svastikou, cet                 = if two Tripatāka hastas are crossed

indra hastaḥ prakīrtitaḥ                     = it is considered as Indra hasta.

 

If two Tripatika hastas are crossed, it is considered as Indra hasta.

Slokam:

Tripatāko dakṣiṇe tu vāme kāṅgulahastakaḥ |

Agihastaḥ sa vijñeyo Nāṭyaśāstraviśāradaiḥ ||

 

Meaning

Tripatākaḥ dakṣiṇe kāṅgula hastakaḥ vāme = if Tripatāka hasta is held by right hand and Kāṅgula  hasta by the left hand;

nātya śāstra viśāradaiḥ saḥ vijñeyaḥ agni hastaḥ = experts on Nāṭyaśāstra know it as Agni hasta

If Tripatāka hasta is held by right hand and Kāṅgula hasta by the left hand experts on Nāṭyaśāstra   describe it as Agni hasta.

Slokam:

Vāme pāśaṃ dakṣiṇe tu sūcī yamakaraḥ smṛtaḥ |

 

Meaning

Vame pāśaṃ dakṣiṇe tu sūcī = when left hand assumes Pāśahasta and right hand assumes Sūci hasta

yama karaḥ smṛtaḥ = then it is considered as Yama hasta.

When left hand assumes Pāśahasta and right hand assumes Sūcī hasta then it is considered as Yama hasta.

Slokam:

Khaṭvā ca śakaṭaścaiva kīrtito niṛrrateḥ karaḥ ||

 

Meaning

Khaṭvā ca śakaṭa ca eva = when one hand holds Khaṭvā hasta and the other śakaṭa hasta

niṛrrateḥ  karaḥ, kīrtitaḥ – then it is considered as Niṛrti hasta.

When one hand holds Khaṭvā hasta and the other śakaṭa hasta, then it is considered as Niṛrti hasta.

Slokam:

Patāko dakṣiṇe vāme śikharo varuṇaḥ karaḥ |

 

Meaning

Dakshine patākah, vāme śikharah = when right hand assumes patāka hasta and left hand śikhara  hasta varuṇaḥ karaḥ = then it is Varuna hasta.

When right hand assumes patāka hasta and left hand śikhara hasta then it is Varuṇa hasta.

Slokam:

Arālo dakṣiṇe haste vāme  cārdhapatākikā ||

Dhṛtā cedvāyudevasya kara ityabhidhīyate |

 

Meaning

Dakṣiṇe haste arālah, vāme ca – ardhapatākikā dhṛtā cet = when right hand holds Arāla hasta and left hand Ardhapatāka hasta, vayudevasya karah, iti-abhidhīyate then, it is said to be vāyu hasta (god of wind)

When right hand holds Arāla hasta and left hand Ardhapatāka hasta then, it is said to be vāyu hasta (god of wind)

Slokam:

Vāme padmaṃ dakṣiṇe tu gadā yakṣapateḥ karaḥ    ||

 

Meaning

Vāme padmaṃ dakṣiṇe tu gadā =when left hand assumes alapadma hasta and right hand assumes  gadā hasta

yakshapateh karaḥ = then, it is Kubera hasta

When left hand assumes alapadma hasta and right hand assumes gadā hasta then, it is Kubera hasta.

Slokam:

Śaive tu sthānake sthitvā dakṣiṇaṃ tripatākikaṃ |

Vāmaśca muṣṭistiryakasyādīśānasya pradarśinī ||

 

Meaning

Sthitvā śaive tu sthānake = standing on śaivasthānaka; dakṣiṇaṃ tripatākikaṃ vāma ca, muṣṭih- tiryak-when the right hand holds Tripataka hasta and the left hand holds Muṣṭi hasta obliquely, īśānasya pradarśinī syāt – then it denotes īśāna hasta.

Standing on śaivasthānaka when the right hand holds tripatāka hasta and the left hand holds muṣṭi  hasta obliquely then it denotes īśāna hasta.